【some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright.】有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 迈克尔刚刚进入狐狸河的时候并不显眼,而且也没有和一些倒霉的人一样遇到一个不好的狱友,他的狱友是个活泼的人,叫做费尔南多·苏克雷。他由于枪击事件入狱,有一个漂亮的并且不建议他是个罪犯的女朋友。 他给迈克尔介绍一些特殊的人,带着迈克尔熟悉这片由水泥墙和电网组成的监狱。 迈克尔也偶尔给他指导指导该怎么给女朋友写信。 他记得安特莉斯说的:不要太过出头和显眼。 但是他还是不得不去找一些他计划里面的大人物—— 约翰·阿布鲁兹。 他需要让这个□□老大让自己进入P.I(监狱工厂)。 因为只有这样,他才能和林肯接触。林肯现在因为是死刑犯,所以被判为危险暴力份子,自然而然要被隔离,像是迈克尔这种人唯一能接近的地方不是教堂就是P.I了。 此时的约翰·阿布鲁兹正在和他的手下们一起打牌,迈克尔走了过去,道:“我需要你把我弄去P.I。”他的手心有些出汗,手里攥着那只用白纸折的鸭子。 “滚开。”阿布鲁兹皱着眉头抽牌,“如果你识相的话。” 迈克尔早就料到他是这个表现,他挑唇笑道:“或许你想听听我会说什么。” “你可没有我想要的东西。” 迈克尔把那只“鸭子”放在了他的牌桌上,“我可不这么认为。”他表现地无比镇定。 “是我错了。”阿布鲁兹带着嘲讽的语气说道,“我想要的,只是一只‘鸭子’。” “P.I。约翰·阿布鲁兹。说不定我能帮上你什么忙呢。”他话音刚落,阿布鲁兹的手下就站起身来像是要打架的样子。迈克尔只能选择离开,但还是不死心地诱惑道:“再考虑考虑——如果想好了就来找我谈。” 阿布鲁兹很是不屑,他面无表情地把那鸭子扔到了一边,继续看他的牌。