下一章 上一章 目录 设置
9、美人骨(3) ...
-
山崎健重重跌坐在地上,像有什么无形的东西指挥着他的双手去紧勒自己脖子。双眼也像被什么用力撑着,瞪得老大,整个面色是不受自己控制的惊恐。
“山崎先生,你怎么了?”林乔森皱眉喊到,正左右张望想寻妈妈桑帮忙,却看见她也一脸惊恐的盯着那花魁的方向。
而其余的游女和袅袅无几的男人正一脸莫名其妙,他们不知道,一个客人一个妈妈桑,到底在害怕什么。
跟着,众目睽睽之下,那踩着八寸高屐的花魁发簪珠花全散了,轻飘飘的在街上飘了一圈。这时因为离得近了,他们才看清楚那花魁的容貌——朝雾的脸怎么突然换了个模样!
人群惊异中,那半浮空中的花魁朝雾往回拐了个弯……竟往神圣的天照神社去了!
“砰——”
瞧着那神社被撞开的大门,妈妈桑先冷静下来,吩咐充当打手的男人们去看情况。几个打手互看一眼,大着胆子领路看过去,便见那华服花魁披头散发的晕倒在地,煞白的脸已恢复他们熟悉的朝雾的模样。
沈安茵看一眼不动的林乔森,凑上去看,对着这花魁比之先前要逊色不少的脸摇摇头,眸中却有些对方才景象的回味。
这是又遇上奇事了?没想到她沈安茵重生一回,竟得了个见异人异事的体质?有趣有趣!
“快点,抬回去!”妈妈桑强忍着冷静下令,而后颇为疑惑的看了两眼一旁还未完全恢复过来的山崎健。
那张脸,他为什么也会如此惊惧?
两个打手一前一后抬了朝雾起来,沈安茵便看见她原本晕倒的地方竟铺了好几张绘着樱花花瓣的信纸,每张信纸上都用日文写着什么,字体娟秀。
沈安茵弯身,并不忌讳或者害怕的捡起它们,心里想着自己有必要去学个东洋人的语言和文字了?
东洋文字来源中国,她一张张翻下来,竟读懂了那么些个大概。
“这些看着倒像是歌谣。”沈安茵走到林乔森面前,递去两张让他看。
林乔森虽长在京城,却从小受曾做外交大臣的祖父影响,受西方文化熏陶,并不感冒这些玄乎的牛鬼蛇神。对于她那个搞出闹鬼的亡女,他也是用舆论引导走向的心来旁观的。是以,对于沈公子的来趣,他显得格外事不关己:“林某不懂日文。”
见他连个眼神也不给,沈安茵不强求,看一眼恢复了七八分正常神色的山崎健,也不打算问他,只略颔首道:“山崎先生,你们大日本帝.国的花宵道中确实有趣。时间不早了,我也告辞了。”
说罢,也不管他能不能懂这话中的中华文化之博大精深,径直往游廊外走去。
后头林乔森自然在挽留这不欢而散:“沈公子,已入夜、这里又是偏远南郊,你寻不到那黄包车…”
“沈三!”随着沈安茵一声高呼,沈三带着两三个男人在入口处等着,一人一手提着的煤气灯将他们的面色映照得更严肃可怕了些。
见状,林乔森不自禁的笑笑,沈安茵这姑娘,果然担得起“南洋一霸”的名号。
*
林乔森与留宿10番の大店的山崎健告别,让司机开车回到林家时已近晚上九点半。
“老爷,你回来了。”二太太穿着睡袍披着灰色毛织披肩迎上来,笑着将他的西服薄外套接过。
作为现如今林乔森唯一的夫人,近来二太太的表现十分玄妙,嘘寒问暖什么的,简直十足得勤快。
“嗯,你去睡吧。”林乔森没什么精神,敷衍的点点头,正解袖扣准备去洗漱,想到自己的小儿子今天还没来得及详细关心,见时间还不算太晚,便扣回袖扣,转身往林桐的屋子去了。
……
为方便他这个宝贝的二儿子静养,林桐生活的南院与他们住的东院、西院都隔得较远,并且贴心的在南院外以一方人工开凿的曲水相隔,上建一拱形小桥,倒也是一番“小桥流水人家”的闲情逸致。
“咚咚咚。”
因为儿子从小到大的病,林乔森这个做父亲的也要习惯性敲门。林桐孱弱的身子,需要干净纯粹的生活环境,不能多吹风、不能沾染太多旁人气息。他扣了三下门环,等候之余望着当空弦月,叹了口气。
就算你是至亲如生父。
“老爷。”秦明安将门半开,见来人是林乔森,轻声问了个好却并未放行。
“少爷睡了?”
秦明安点头,依旧是压低的轻声:“路途劳累,少爷已经歇下了,老爷回吧。”
林乔森并不掩藏失落,点点头,无言转身离去。
秦明安将门关好,返身回到少爷林桐的卧房——一间浓墨书香味与药味混杂的中式卧房,
林桐的南院是一套从整体布局到细节摆设都很传统的明清院落,与林乔森那边中式与欧式风格的结合院落,形成了鲜明对比。
林桐坐在妆台前正对镜修眉,对,妆台,一梨花木妆台,他母亲留下的前清旧物。
“少爷,您这么急做什么。坐了好几日船,早些睡吧。”
“方才来的是父亲吧?”林桐停了动作,看着镜中自己一双眉被修成了柳叶状,不答只问。
“是的,少爷。”秦明安也不再多言,只点头应答。
林桐转了个身,略带病容的面色加上有些淡漠的声音让他在夜里显得颇为清冷:“查查白天在码头遇到的那个沈公子。”
“是。”
“快十点了,你去睡吧。”林桐轻咳了两声,起身往房间里自带的卫生间净脸去了。
……
沈府这边,回到府中的沈安茵将西装口袋里的信纸取出,两下展开交给沈三,丢下一句“找个懂日文的都给翻译了”,便回房间洗漱睡去了。
第二日,沈安茵没有早醒,还是特意睡到日上三竿自然醒来,正低头解睡袍系带,沈三便匆匆来了。
“小…小姐!”沈三在门外照理敲了三下,跟着推门而入,却在结巴开口时伴着可疑的脸红。
沈安茵瞧他那样子,觉得颇为可爱,撩了头发到背后,光着脚下床,刻意缓慢的将微敞的睡袍重新陇上,边动作边往门那儿走。
“什么事?”沈三是她三年前捡回来的打.黑.拳少年,这三年都是沈三充当她的保镖贴身保护她。她沈公子亲自挑的人,自然要给些彰显亲疏的权力——象征性的敲门后就可进她的房间是其一。
少年缓了缓,面色恢复得很快,他伸手从怀里掏出一叠纸,另一手将门顺势关上。他踩在柔软的羊绒地毯上,答:“原件及对应翻译,如小姐所猜测,这些都是日本的童谣。”
“嗯,”沈安茵手里翻着,头也不抬的问,“找谁问的?”
“周国文,咱们街上那所善学堂的教书先生。他年轻时留洋日本多年学西医,后来弃医从文,因为甲午战争影响,便带着妻儿从威海来了南洋这边求生。”
沈安茵无声的点点头,身上的睡袍也不换了。她将手里的信纸直接在床上铺开,一一对应。而后眼带兴致的纤指轻点,共六首童谣,其中有一篇还是她前不久听过的《吞千针》。
至于其他的——
通りゃんせ通りゃんせ(通行了通行了)
ここはどこの細道じゃ(这里是哪里的小道)
天神さまの細道じゃ(是天神的小道)
ちっと通して 下しゃんせ(走过这儿吧)
御用のないもの通しゃせぬ(无要事 勿通行)
この子の七つの お祝いに(为了庆祝这孩子七岁的诞辰)
お札を納めに まいります(收下这份祝福的符咒)
行きはよいよい帰りはこわい(去时容易归时难)
こわいながらも(虽然归时难)
通りゃんせ通りゃんせ(但还请通行通行吧)
以及
かごめかごめ(竹笼眼竹笼眼)
かごのなかのとりは(笼中的小鸟)
いついつでやる(何时能出来)
よあけのばんに(黎明的夜晚)
つるとかめがすべった(鹤与龟滑到了)
うしろのしょうめんだあれ?(背后的人是谁呢?)
这两首,是六首中,除了《吞千针》那首外,同样感觉比较诡异特别的。
“沈三。”沈安茵唤他。
“小姐?”沈三凑上来,却不敢离大咧咧穿睡袍的小姐太近。
“你说,日本人脑袋里在想什么?给小孩子听的东西,搞这么诡异干嘛。”沈安茵目视那些背后触目惊心的文字,丝毫不掩饰对这个国家的不喜。
“沈三没读过什么书,不知。只是…”沈三顿了顿,觉得虽与小姐这没什么关系,还是将今早得来的消息说了出来,“南郊游廊那边出了点事。”
“怎么?”
“10号妓院的妈妈桑瞎了一只眼,致瞎原因不明。”
沈安茵这才抬头:“哦?沈三,你说说,怎么想着要探听南郊的事。”
“小姐和林行长去那日本人的地盘做生意,为护小姐安全,我必须从开始到结束都保证小姐的安全。小姐昨晚遇到了奇怪的事,沈三有责任监视那日本人的妓院。”
瞧着沈三恭恭敬敬、正儿八经的答完,沈安茵愉悦的一笑:“想得周到。”跟着,满意的抬手一勾他的下颔,而后食指一转,在他唇上画了个圈——
“沈三,不妄我当初将你捡回来。”
对比她打交道的那些臭男人,还是这种她亲自调.教、尚未成年的男孩子最可爱了呢。