晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

16、(16) ...


  •   能闻到人类情绪变化,多少算个麻烦。困在心情不好的人类身边总让斯内普有咬东西的冲动,但他无意毁坏凤凰社财产,更不想在布莱克面前表现得像只没教养的杂种狗。哦,咬他是另一回事,他活该。

      今晚布莱克状态格外不稳定,斯内普怀疑跟晚饭前唐克斯说的话有关——好吧,他相当确定跟那个有关。

      他可以等恢复人形再处理这个。妈的,他非恢复人形不可,要是在所有烂事之后他在这会儿被一个毛孩子终结了人类生命,蠢字都无法形容。

      斯内普再次趴下开始打盹,半是真的,半是懒得再应付对方来势汹汹的自怨自艾,他对矫情的忍耐是有限度的。过了一阵,皮面起伏,人类站了起来(动作小心得叫他不舒服),他能听见对方这些年饱受摧残的关节在咔咔作响,接着是手掌在布面上轻轻摩擦拍打的声音,布莱克企图弄掉身上的狗毛,无果后叹了口气,上楼时仍一脚轻一脚重。

      听动静,布莱克往阁楼去了,想必是要跟那头鹰头马身有翼兽说悄悄话。有几次布莱克不在场,斯内普便听其他人说是他在阁楼里跟巴克比克叽叽咕咕,不肯下来。那人像只孤独寂寞的狗狗一样渴望屋子里有人陪伴,然而它真正想陪伴的人早已化为骸骨。

      斯内普考虑了一下,觉得自己好像也没资格这么评价谁。

      他不担心自己的人类意识会迷失,往回找两年还有可能,现在他有非做不可的事。原本斯内普觉得照顾波特的儿子对布莱克来说也是一样,然而很明显他低估了布莱克自私的程度,一个需要保护的教子对布莱克一点儿激励也没有。

      柯基翻了个身,侧躺着伸了伸腿。现在斯内普理解布莱克是怎么靠变成狗熬过一切的了,铁证就是虽然由着自己去想波特夫妇,他还是可以睡着。不需要大脑封闭术,不需要有意关闭和引导自己的思维,当只动物在这点上还挺不错的。

      布莱克下楼时已经不瘸了,所以斯内普估计至少过去了两个小时。天还没亮,但他几秒内就醒得精神抖擞,而且有点想上厕所。柯基叫了几声,命令对方把自己弄下沙发,男人机械地挪过来照做了,手上轻缓,但闻起来全不是那么回事。斯内普简直气得想咬人,布莱克上楼时虽不愉快,情绪还平稳,他叨叨咕咕了一阵,居然把自己搞得跟死了一样。真不愧是老波特的好兄弟、小波特的好教父,波特们觉得全世界都是上演自己英姿的大舞台,布莱克就觉得全世界都是用来顾影自怜的镜子。

      赶在布莱克走开前,他叼住男人睡裤的裤腿,那里先前已经被他扯得挂下来一片,比较容易够到。斯内普想的是如果布莱克不予理会,这下就权当泄愤。不料布莱克顺着力道回身,猝不及防地踢了他一脚。柯基打了个滚,跳起来吐着气,压低身体准备攻击或防御。

      “卧槽,”男人却像是完全被吓呆了,他立刻单膝跪下,见小狗在他伸出的手前退缩时僵住了,“操,对不起,妈的……我怎么会……”他惊恐地嘀咕着,就好像他没对斯内普干过一大堆比这严重得多的事,“你可能伤着了,靠,让我检查一下,拜托让我看看……”

      斯内普自觉无碍,那一脚并不重,而且他已经打滚卸去了力道。他给了布莱克两分钟,纯粹是因为如果布莱克犯了心脏病,这里没人给他求医。男人仔细摸过柯基的肋骨确认损伤(仔细到斯内普脑中出现了关于性骚扰的糟糕笑话),又用咒语检查内脏。对方一完成,柯基便态度鲜明地跳开,这个形态下布莱克变得让人容易忍受了一点,但他绝不容忍布莱克借着体型和力量上的优势欺辱他。

      话说回来,这才是他被麦格送到格里莫广场12号时准备要应付的事,而非什么特地少放了盐的肉酱。

      “我真他妈抱歉,斯内普。”布莱克搓了搓自己的脸,“我说过不会对你动手的,在你还是……这个样子的时候不会。”

      斯内普翻了个白眼,因为当然啦,等他不再是只小狗狗,布莱克就要拼尽全力地打击和羞辱他,他这副皮囊可把布莱克憋坏了。

      “天亮以后最好还是把波皮叫过来看看。”布莱克咕哝,顺势一屁股坐在地毯上,心不在焉地察看裤腿撕破的地方,“她又该骂我了,虽然应该也没啥事,但我检查的未必准确,我一向更擅长搞破坏……”

      斯内普发出他最接近嗤笑的声音,布莱克瞟了柯基一眼,再说话时口气像是半开玩笑,但他闻起来依旧很糟。

      “好吧,你现在要咬我,我保证不躲开。”

      柯基跑上前,布莱克果真一动不动,挑着眉毛看对方是否真会咬自己。斯内普正考虑要做到什么程度,冷不防踩到对方袍子口袋里一块硬邦邦的东西,后退了点,狐疑地伸出前爪又踩了踩。布莱克笑了,把它掏出来,居然是面镜子,这人居然跟他的比喻句一样自恋。

      斯内普正这么鄙视着,布莱克却将镜面转过来对着他,里边映出柯基的样子。柯基直接一爪子打掉了那玩意儿,布莱克还真是能打起多少精神就用多少精神来羞辱他。

      “看见你自己,对吧?”他正待开咬,布莱克却话锋一转,“这就对了,说明那端没有人。”

      斯内普盯着他,布莱克还算识相,没逼着柯基用别的方式提问。

      “这镜子是一对,平时是普通的镜子,但对面有人时,会让使用者能与对方通话。”布莱克解释道,斯内普立刻明白现在另一面镜子在谁手里,“从前我用它联系詹姆,圣诞假期结束时,我把它给了哈利。猜猜他用过几次?”

      显然,一次也没有,否则斯内普该在波特的脑子里看见。话说回来,他好像是瞥见过布莱克偷偷摸摸递给波特一个小包裹的片段,如果所料不错,波特根本没意识到里边是什么。

      结果布莱克钻了这个牛角尖,真他妈傻逼到家。如果能赶上下一次大脑封闭术课,他得好好向波特强调一下他们教父子两个的愚蠢。

      “我还指望他在被你欺负的时候,听说像阿兹卡班大规模越狱这样的新闻的时候,或者半夜做噩梦地时候,能想起他教父一下……看样子我是想多了。他会给我写信,大概只是因为我写了,他要给我回信而已。”

      错了,他是担心你会离开安全的地方,下定决心不管我怎么虐待他(斯内普对这个词大翻白眼)都不会用你给的东西。谁特么让你在送礼物的时候把它说得像个召唤器一样?

      “这些天我一直在等他的消息,每次发生点什么我就觉得没准这次……刚才从巴克比克那里下楼,我意识到自己蠢透了,因为我居然在在凌晨四点把镜子拿出来,想看看哈利有没有叫我。”他把镜子放在地上,随手一推,让它滑到沙发底下,“哈利并不需要我,是我需要他。这么说还是没有我更好,我帮不上忙,还会怂恿他去干危险的事——像对詹姆那样。”

      那你是蠢透了。斯内普强忍着没破口大骂,毕竟他这会儿只能发出让布莱克不明所以的狂吠。该死,米勒娃要多久才能找到办法把他变回来?

      仿佛理解了对方的憋屈,布莱克又说:“我有点理解人们为什么要养宠物了,对着一个不会嘲笑你的生物说说心里话感觉还挺好的。”

      他用手指梳过柯基的后背,对着指间粘上的狗毛做了个鬼脸,但如他所说,他的情绪开始好转了。布莱克没再碰柯基,而是就地一躺,大有要睡在这里的架势。斯内普踩过他的肚子,往他身上抖落更多的毛。

      “别可怜我,斯内普,咬我好了。”布莱克草草把小狗赶开,“连你都开始可怜我,我可就太悲惨了。”

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>