下一章 上一章 目录 设置
2、后记 ...
-
后记:
叹。已经第三次吐槽了。
此文初稿于2月如今年中回望此文倒觉很多地方生僻乏味语言不通
不过能发现错误也证明了这段时间学习有收获以后还是多看东西少动笔。
Secondhand Serenade 的 A Twist in My Story 这张专辑其实并不怎样
不过有些东西的存在是为了要证明些什么比如我们的缘分。
twist是翻转的意思 这里同chata同学理解相同是扭曲。
只是我们后来发现它的本意时只能相顾言笑了。那些只有我们的岁月里没有屎盆先生曾是那样快乐无忧。
这篇文最初说是写给自己的生日贺文其实是给你的我亲爱的chata 我亲爱的小菲。
屎盆先生把你从我身边带走了然后在我身上扣了一个大大的屎盆。
你看你看 我都退到无可后退的地方你要让我怎么退?
这文本来是QM烂尾现在一改成了HM烂尾呵呵你看 无论我怎么修改结局 它都是一副样子。
是不是我们也会烂尾?
亲爱的没了你我看再多tong人文都没有用。
我还是你的NNN。你还是不是我的小菲?
谢谢观赏
阅读愉快~
鞠躬
=v=
09.5.16修。