shag和screw都是俚语里避免直接说have sex的方法,就书面来讲都是有点粗鲁的词,但看情况算不上冒犯人。不过你肯定没法从女王口中听到这个词啦,可90年代英国人用shag用得挺多的。而且这词还有东西坏了之类的含义,超级常用的。
说起来,英美的约会文化还是跟我们有很大区别的,date阶段是可以跟不同的人date 的,相当于出去一块玩,看合不合适,不是真的进入恋爱关系了。约会对象间可以做很多事,但只要两个人没明确说这是专属关系,就不会真的进入感情关系。特别是约会软件出现以后,这种快餐式的广撒网也就越来越多了,总体上在这种约会文化里表现出迫切想要建立关系的状态是不性感的、没有吸引力的。不是所有人都能接受这种模式,而英国人总体上要比美国人相对含蓄一点(只是相对)。