首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:槿姬 打分:2 [2010-08-13 22:23:37]
读文的时候一直很赞叹姑娘伪翻译腔伪得很好看完才发现,居然真的是先写英文原稿,再翻成中文的?!太萌了!虽然我不太记得这位阿姨在原作中的故事了囧
[1楼] 作者回复 [2010-08-15 08:18:26]
这位阿姨……从来木有出现过。谢谢您的称赞,其实我这是第一次试着写翻译腔,好有成就感!
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:槿姬 打分:2 [2010-08-13 22:23:37]
读文的时候一直很赞叹姑娘伪翻译腔伪得很好
看完才发现,居然真的是先写英文原稿,再翻成中文的?!
太萌了!
虽然我不太记得这位阿姨在原作中的故事了囧
[1楼] 作者回复 [2010-08-15 08:18:26]
这位阿姨……从来木有出现过。
谢谢您的称赞,其实我这是第一次试着写翻译腔,好有成就感!
[投诉]