晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《HP同人之魔法》  第8章

网友:深海霸王章~ 打分:2 [2011-10-30 02:38:34]

统一用中文吧。。。有什么不好翻译的呢?大部分的孩纸都看过中文版的原著了啊,像现在这样中英文夹杂很不好。
而且,被专八摧残的孩纸伤不起啊伤不起。。。再来最近译文多了,看见夹杂着单词,会情不自禁的译啊译啊译。。。

   

[1楼] 网友:5 [2012-03-17 15:18:39]

英文名也有好处,昨天英语周报又出哈利波特了……各种囧,叫英语不好又不萌HP的哇怎么活呀(幸灾乐祸ing)

    [投诉]

[2楼] 网友:若天成 [2013-09-18 19:23:51]

看英文原著的人表示无压力。。。

    [投诉]

[3楼] 网友:ElizabethYvette [2015-05-15 23:28:57]

楼上+1
作为hp骨灰粉我表示看英文原著真的很带感……
尤其是中文版看烂了后会发现看英文是一种乐趣……

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-12-29 01:39:58 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活